Petit hôtel** de montagne au cœur
du village de Saint-Etienne-en-Dévoluy

Que vous voyagiez en couple, en famille ou entre amis, La Souloise sera l'endroit idéal pour votre séjour au cœur du massif du Dévoluy.

 

Toutes nos chambres bénéficient d'une vue sur les montagnes et d'une salle de bain privative avec douche. Un espace commun cuisine/salle à manger est également mis à disposition gratuitement de l'ensemble des résidents de l'hôtel.

Les prix affichés ci-dessous ne comprennent pas les taxes (TVA et taxes de séjour). Celles-ci seront précisées dans les étapes suivantes du processus de réservation

 

Informations utiles / Useful information

Quels sont les heures d'enregistrement et de départ ? What are the check-in and check-out times?


Les chambres sont mises à votre disposition à partir de 16h00 le jour de votre arrivée et doivent être libérées à 11h00 le jour du départ. En cas d'arrivée tardive (après 21h00), les clés seront mises à disposition par le biais d'un boitier à clés. Check-in time starts from 04:00 p.m.and check-out time is set at 11:00 a.m. In the event of a late arrival (after 9 p.m.) the keys will be made available through a key box.




Acceptez-vous les animaux ? Is your hotel pet friendly?


Votre animal de compagnie (chien ou chat) est le bienvenu à La Souloise ! Pour le confort de tous, vous devrez tenir votre animal de compagnie en laisse dans les parties communes et ne pas l'emmener dans la cuisine/salle à manger commune. Nous vous rappelons également qu'il est strictement interdit de laver votre animal dans les douches de l'établissement. Un supplément de 5€ par nuit vous sera demandé à votre arrivée. Your dog or your cat is welcome at La Souloise! For everyone's confort, you must keep a leash in the common areas of the building and not take it into the shared kitchen / dining room. It is also strictly forbidden to wash your pet in the showers. A fee of €5 per night will be requested at your arrival.




Comment vos chambres sont-elles équipées ?
What are the amenities offered in the rooms?


Toutes les chambres de La Souloise sont équipées d'une salle de bain privative avec douche et WC. L'accès Internet WIFI haut débit dans toutes les chambres et les espaces communs est gratuit. Autres équipements sur demande : table et fer à repasser (gratuit), chaise haute (gratuit), lit parapluie (avec supplément), casier à skis (gratuit), local vélo (gratuit). Pour tous les objets de valeur, un coffre-fort est disponible sur demande. La Souloise met gratuitement à la disposition de ses clients de l'hôtel une cuisine commune équipée des éléments suivants* : réfrigérateur, plaques de cuisson, batterie de cuisine, micro-ondes, grille-pain, bouilloire électrique, vaisselle, etc. All the rooms at La Souloise are equipped with a private bathroom with shower and WC. High-speed WIFI Internet access in all rooms and common areas is free. Other equipment on request: ironing board and iron (free), high chair (free), travel cot (with supplement), ski locker (free), bike storage room (free). For all valuable items, a safe is available on request. La Souloise provides, free of charge, to its hotel guests a shared kitchen equipped with the following items (non-exhaustive list): fridge, hotplates, cookware, microwave, toaster, electric kettle, crockery , etc. The rooms are not equipped with TV. * Liste non-exhaustive / Non-exhaustive list




Est-il autorisé de fumer ? Is smoking allowed?


Fumer est strictement interdit dans les chambres et espaces communs de l’établissement. Des cendriers sont mis à votre disposition sur la terrasse extérieure. La Souloise is a non-smoking hotel. Smoking is therefore strictly prohibited in the hotel's rooms and common areas. Ashtrays are available outside of the building.




Comment stationner ? How to park?


Un parking public de 16 places est situé sur la place du village, à proximité immédiate de La Souloise. A free public parking with 16 slots is located just next to La Souloise.




Proposez-vious un service de restauration le midi et le soir ? Does La Souloise offer a catering service for lunch and dinner?


La Souloise ne propose pas de service de restauration, ni le midi ni le soir. Une cuisine commune équipée est mise à disposition - gratuitement - de tous les clients de l'hôtel. Sur demande, La Souloise peut néanmoins préparer des paniers-repas pour partir en excursions l'esprit tranquille. La commande doit être passée la veille avant 19h00. La Souloise does not offer a catering service, either at lunchtime or in the evening. A shared equipped kitchen is available - free of charge - to all guest. On request, La Souloise can nevertheless prepare packed lunches to go on excursions with peace of mind. Order must be made the day before before 7:00 p.m.




Comment est équipée la cuisine commune ? How is the shared kitchen equipped?


La Souloise met gratuitement à la disposition de tous ses clients de l'hôtel une cuisine commune équipée des éléments suivants* : réfrigérateur, plaques de cuisson, batterie de cuisine, micro-ondes, grille-pain, bouilloire électrique, vaisselle, etc. La Souloise provides - free of charge - to all its hotel guests a shared kitchen equipped with the following items*: fridge, hotplates, cookware, microwave, toaster, electric kettle, crockery, etc. * Liste non-exhaustive / Non-exhaustive list




Quels moyens de paiment acceptez-vous ? What payment methods do you accept?


La Souloise accepte les moyens de paiement suivants : cartes de crédit classiques (Visa et Mastercard), chèques et espèces. les cartes American Express et les chèques vacances (ANCV) ne sont pas acceptés. We accept the following payment methods: credit cards (Visa, Master Card), cash and check. We are unable to accept American Express cards or holiday vouchers (ANCV) as a method of payment.




Votre hôtel est-il accessible aux personnes à mobilité réduite ? Is your hotel accessible to people with reduced mobility?


Les chambres d'hôtel sont situées au premier étage du bâtiment et ne sont accessibles que par des escaliers. La partie hotelière de La Souloise n'est donc pas accessible aux personnes à mobilité réduite. Une rampe d'accès permet néanmoins aux personnes en fauteuil roulant d'accéder à la supérette de La Souloise, ainsi qu'à son coin café, puisqu'ils sont tous deux situés au rez-de-chaussée de l'immeuble. The hotel rooms are located on the first floor of the buiding and are only accessible by stairs. The establishment is therefore not accessible to people with reduced mobility. An access ramp nevertheless allows people in wheelchairs to access the convenienve store of La Souloise, as well as its coffee corner, as they're both located on the ground floor of the building.




Quels sont les horaires d'ouverture de la réception ? What are the opening hours of the reception?


La réception est ouverte tous les jours de 7h à 21h00. The reception is open every day from 7 a.m. to 9 p.m.




Votre hôtel est-il ouvert toute l'année ? Is the hotel open all year round?


L'hôtel La Souloise est ouvert tout au long de l'année. En cas de fermeture temporaire (e.g. congé des propriétaires), l'information sera communiquée sur ce site, ainsi que sur la page Facebook de La Souloise. La Souloise hotel is open all year round. In the event of the owners' annual leave, the information will be communicated on this site as well as on the La Souloise Facebook page.




Quel est le classement de l'hôtel La Souloise ? What is the classification of hotel La Souloise?


La Souloise est un hôtel classé deux étoiles. La Souloise is classified as a 2 stars hotel.




À partir de quelle heure le petit-déjeuner est-il servi ? From what time is it possible to have breakfast?


Le petit-déjeuner est proposé tous les jours entre 6h30 et 10h30. Commande à passer la veille directement à la réception. Tarif : 8 € par personne. Breakfast is available evertyday from 6.30 a.m. to 10.30 a.m. Order must be placed the day before. Rate: €8/guest